sdg-goals-banner-1200px
.

Target 3.1 - Reduce Maternal Mortality

    Mandates/Mandatos: SDG 3-1

      • regional-strategy-plan-action-neonatal-healthIn 2008, the 48th Directing Council of the Pan American Health Organization (PAHO) approved the Regional Strategy and Plan of Action for Neonatal Health within the Continuum of Maternal, Newborn, and Child Care (1). In 2015, when the implementation period of the strategy and plan of action came to a close, an evaluation of the specific activities, outcomes, and successful experiences was launched, based on the indicators established in the design. The final analysis was conducted at the regional and country level, with particular importance assigned to the countries named as priorities in the strategy.
      • regional-strategy-plan-action-neonatal-healthEn el 2008, el 48.o Consejo Directivo de la Organización Panamericana de la Salud (OPS) aprobó la Estrategia y plan de acción regionales sobre la salud del recién nacido en el contexto del proceso continuo de la atención de la madre, del recién nacido y del niño (1). En el 2015, al llegar a su fin el período de ejecución de la estrategia y el plan de acción, se inició, en virtud de los indicadores contemplados en su formulación, la evaluación de la ejecución de actividades específicas, de los resultados, así como de las experiencias exitosas. El análisis final se llevó a cabo de acuerdo a niveles de agregación regional y de países, y se asignó particular importancia a los países definidos como prioritarios en la estrategia.
      • regional-strategy-plan-action-neonatal-healthEm 2008, o 48o Conselho Diretor da Organização Pan-Americana da Saúde (OPAS) aprovou a Estratégia e plano de ação regionais sobre a saúde do recém-nascido no contexto do processo contínuo da atenção à mãe, ao recém-nascido e à criança (1). Em 2015, ao fim do período de implementação da estratégia e plano de ação, em virtude dos indicadores considerados na elaboração destes, foi iniciada a avaliação da implementação de determinadas atividades e dos resultados bem como das experiências bem-sucedidas. A análise final foi realizada segundo níveis de agregação regional e por países, sendo dada especial importância aos países definidos como prioritários na estratégia.
      • regional-strategy-plan-action-neonatal-healthEn 2008, le 48e Conseil directeur de l'Organisation panaméricaine de la Santé (OPS) a approuvé la Stratégie et plan d'action régionaux sur la santé néonatale dans le contexte des soins apportés à la mère, au nouveau-né et à l'enfant (1). 2. En 2015, à l'issue de la période d'exécution de la stratégie et du plan d'action et compte tenu des indicateurs qui y sont établis, l'évaluation de l'exécution des activités spécifiques, des résultats et des données d'expériences réussies a été lancée. L'analyse finale a été réalisée conformément aux niveaux d'agrégation à travers la Région et dans les pays, et les pays considérés comme prioritaires aux termes de la stratégie ont bénéficié d'une attention particulière.
      • cd51-r12-plan-action-accelerate-reduction-maternal-mortality-severe-maternal-morbidityTaking into account the proposed international mandates in the Regional Plan of Action to Reduce Maternal Mortality in the Americas (Document CSP23/10 [1990]); the resolution Population and Reproductive Health (CSP25.R13 [1998]); the Regional Strategy for Maternal Mortality and Morbidity Reduction (Document CSP26/14 [2002]); the Strategy and Plan of Action for the Elimination of Mother-to-Child Transmission of HIV and Congenital Syphilis (Document CD50/15 (2010)); Resolutions WHA55.19 (2002), WHA57.13 (2004), and EB113.R11 (2004) on reproductive health, adopted by the World Health Assembly and the WHO Executive Board, respectively; the forums of Nairobi, Kenya (1987), Cairo, Egypt (1994), and Beijing, China (1995); the Millennium Declaration (2000); and the Health Agenda for the Americas 2008-2017.
      • cd51-r12-plan-action-accelerate-reduction-maternal-mortality-severe-maternal-morbidityTomando en cuenta los mandatos internacionales propuestos en el Plan de acción regional para la reducción de la mortalidad materna en las Américas (documento CSP23/10 [1990]); la resolución Población y salud reproductiva (CSP25.R13 [1998]); la Estrategia regional para la reducción de la mortalidad y la morbilidad maternas (CSP26/14 [2002]); la Estrategia y plan de acción para la eliminación de la transmisión maternoinfantil del VIH y la sífilis congénita (documento CD50/15 [2010]); las resoluciones WHA55.19 (2002), WHA57.13 (2004) y EB113.R11 (2004) sobre salud reproductiva aprobadas por la Asamblea Mundial de Salud y el Consejo Ejecutivo de la OMS, respectivamente; los foros de Nairobi, Kenya (1987), El Cairo, Egipto (1994), Beijing, China (1995); la Declaración del Milenio (2000), y la Agenda de Salud para las Américas 2008-2017.
      • cd51-r12-plan-action-accelerate-reduction-maternal-mortality-severe-maternal-morbidityConsiderando os mandatos internacionais propostos no Plano de Ação Regional para a Redução da Mortalidade Materna nas Américas (documento CSP23/10 [1990]); a resolução População e saúde reprodutiva (CSP25.R13 [1998]); a Estratégia Regional para a Redução da Mortalidade e Morbidade Materna (documento CSP26/14 [2002]); a Estratégia e Plano de Ação para a Eliminação da Transmissão Materno-infantil de HIV e da Sífilis Congênita (documento CD50/15 [2010]); as resoluções WHA55.19 (2002), WHA57.13 (2004) e EB113.R11 (2004) sobre saúde reprodutiva aprovadas pela Assembleia Mundial de Saúde e o Conselho Executivo da OMS, respectivamente; os fóruns de Nairóbi, Quênia (1987), Cairo, Egito (1994) e Pequim, China (1995); a Declaração do Milênio (2000), e a Agenda de Saúde para as Américas 2008-2017.
      • cd51-r12-plan-action-accelerate-reduction-maternal-mortality-severe-maternal-morbidityTenant compte des mandats internationaux proposés dans le Plan d'action régional pour la réduction de la mortalité maternelle dans les Amériques (document CSP23/10 [1990]) ; de la résolution sur Population et santé génésique (CSP25.R13 [1998]) ; de la Stratégie régionale sur la réduction de la mortalité et de la morbidité maternelles (CSP26/14 (2002)) ; de la Stratégie et Plan d'action pour l'élimination de la transmission mère-enfant du VIH et de la syphilis congénitale (document CD50/15 (2010)); des résolutions WHA55.19 (2002), WHA57.13 (2004) et EB113.R11 (2004) sur la santé génésique approuvées par l'Assemblée mondiale de la Santé et le Conseil exécutif de l'OMS, respectivement; des forums de Nairobi, Kenya (1987), du Caire, Égypte (1994), et de Beijing, Chine (1995) ; de la Déclaration du Millénaire (2000) et du Programme d'action sanitaire pour les Amériques 2008-2017.
      • elimination-mother-to-child-transmission-hiv-congenital-syphilisConsidering that a review of the current situation indicates that the two basic conditions for eliminating the two diseases are within the reach of the countries of the Americas: the availability of effective means for interrupting mother-to-child transmission of HIV and congenital syphilis (biological viability) and the availability of practical treatment measures and simple, accessible, and sustainable diagnostic tools (programmatic and financial viability).
      • elimination-mother-to-child-transmission-hiv-congenital-syphilisConsiderando que la revisión de la situación actual indica que las dos condiciones básicas para la eliminación de ambas enfermedades están al alcance de los países de las Américas: disponibilidad de medios eficaces para interrumpir la transmisión maternoinfantil del VIH y de la sífilis congénita (viabilidad biológica) y disponibilidad de medidas prácticas de tratamiento y herramientas de diagnóstico simples, asequibles y sostenibles (viabilidad programática y financiera).
      • elimination-mother-to-child-transmission-hiv-congenital-syphilisConsiderando que a revisão da situação atual indica que as duas condições básicas para a eliminação de ambas as doenças estão ao alcance dos países das Américas: disponibilidade de meios eficazes para interromper a transmissão materno-infantil do HIV e da sífilis congênita (viabilidade biológica) e disponibilidade de medidas práticas de tratamento e ferramentas de diagnóstico fáceis, acessíveis e sustentáveis (viabilidade programática e financeira).
      • elimination-mother-to-child-transmission-hiv-congenital-syphilisConsidérant que l'examen de la situation actuelle indique que les deux conditions de base pour l'élimination des deux maladies sont à la portée des pays des Amériques : disponibilité de moyens efficaces pour interrompre la transmission mère-enfant du VIH et de la syphilis congénitale (viabilité biologique) et disponibilité de mesures pratiques de traitement et d'outils de diagnostic simples, accessible et durables (viabilité programmatique et financière).

    Scientific articles/Artículos científicos

      • breastfed-infants-island-hispaniolaObjective. To describe and contrast early complementary feeding (ECF) over time in breastfed infants in the Dominican Republic (DR) and Haiti, the two countries that share the island of Hispaniola. Methods. Secondary data analysis was conducted on cross-sectional data from Demographic and Health Surveys administered at four different time-points in both countries between 1994 and 2013. Extracted samples were composed of breastfed infants < 6 months of age whose caregivers had responded to dietary questions on food consumption in the previous 24 hours.

    Technical documents/Documentos técnicos

      • Evaluating the quality of care for severe pregnancy complications The WHO near-miss approach for maternal health (WHO)This guide is intended for health-care workers, programme managers and policy-makers who are responsible for the quality of maternal health care within a health-care facility or of the entire health system. It presents a standard approach for monitoring the implementation of critical interventions in maternal health care and proposes a systematic process for assessing the quality of care.

      • Reducción de la mortalidad materna y neonatal con enfoque intercultural de derechos y de géneroEn el marco de asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo UNDAF con el Gobierno de Colombia (2016 – 2019), cuatro agencias del sistema: la OPS/OMS, el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), y el Programa Mundial de Alimentos (PMA) se unen para desarrollar esta iniciativa interagencial y contribuir con el país en la reducción de la mortalidad materna y neonatal en pueblos indígenas, mediante la mejora de respuestas institucionales y comunitarias en los departamentos de la Guajira y el Cesar, poblaciones indígenas que tienen indicadores de mortalidad materna y neonatal por encima del promedio nacional.

      • Reproductive Health and Healthy Motherhood. Aligning National Legislation with International Human Rights LawWith the declaration of Millennium Development Goals (MDGs) in the year 2000, the international community and governments of Latin America and the Caribbean renewed their commitment to reducing avoidable maternal mortality. Given the recognition that healthy motherhood requires access to reproductive health care, and in the context of the MDG target of reducing maternal mortality by threequarters between 1990 and 2015, a second target for the same year is universal access to reproductive health care.
      • reproductive-health-motherhood-techdocA partir del año 2000, con la declaración de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM), la comunidad internacional y los gobiernos de la Región de América Latina y el Caribe revitalizaron su compromiso para reducir la mortalidad materna evitable. Se reconoce que una maternidad saludable pasa por el acceso a las acciones de salud reproductiva, y a la meta de reducir la mortalidad materna en un 75% entre 1990 y 2015, se suma ?hacia el mismo año? el acceso universal a la salud reproductiva.
      • Protocolo de vigilancia epidemiológica de la mortalidad maternaLa mortalidad materna representa un grave problema de salud pública en los países en desarrollo, sus causas, en su mayoría, son evitables y se ha considerado como la máxima expresión de injusticia social, dado que en los países de menor desarrollo económico existen las cifras más altas de muertes maternas; son las mujeres pobres las que tienen mayor riesgo de morir por el embarazo, parto y puerperio. En el mundo, cada día mueren 800 mujeres por causas prevenibles relacionadas con el embarazo y el parto, el 99% de esos casos ocurren en países en desarrollo.